Reklama

VIDEO Najväčšie tajomstvo našich meteorológov: Majú jedinú osvedčenú fintu, ako predpovedať počasie!

Vedúci meteorológov práve oznamuje rozhlasovým poslucháčom, ako bude zajtra.

Zdroj: Dávid Duducz

Reklama

Aj vás už niekedy sklamala predpoveď počasia? Nebuďte na meteo- rológov prísni, majú to ťažké. Vývin počasia ovplyvňuje veľa faktorov a stačí, aby sa jeden náhle zmenil a všetko je inak. Takto odborníkov v lete trápili búrky a na jeseň, ktorá sa zajtra začína, ich môže sužovať vietor. Naši redaktori sa pozreli, s akými nástrahami musia meteorológovia bojovať pri predpovedi počasia.

V Slovenskom hydrometeorologickom ústave v Bratislave nie je počasie ani na chvíľu bez dozoru. Dvanásti meteorológovia sa striedajú v štyroch typoch služieb: dennej, nočnej, asistentskej (pomáha dennej službe) a výstražnej (vydáva výstrahy pri náhlej zmene počasia alebo pri javoch, ktoré môžu spôsobiť škodu). Niekedy sa do služieb zapojí aj šéf Pavol Zaujec, vedúci odboru Meteorologické predpovede a výstrahy.

Predpovede sú všeobecné pre celé Slovensko, špecifické pre oblasti, robia vedľajšiu predpoveď pre hydrologickú službu pre oblasť Gabčíkova a pre diaľničnú spoločnosť. Cez deň pracujú meteorológovia po trojiciach, v noci slúži iba jeden. „Niekedy je to na hranici, aby všetko stihol, zvlášť, keď sú ťažké situácie,“ opisuje Pavol Zaujec. Na pohľad robia stále to isté, vydávajú predpovede, lenže nie je to jednoduché: poveternostná situácia sa mení viackrát za deň a musia na ňu reagovať.

Video Player is loading.
Stream Type LIVE
Advertisement
Current Time 0:00
Duration 0:00
Remaining Time 0:00
Loaded: 0%
    • Chapters
    • descriptions off, selected
    • subtitles off, selected
    SHMÚ - Rozhovor

    Veľkú časť programu meteorológov tvorí spolupráca s médiami. Denná služba absolvuje šesť živých vstupov v Slovenskom rozhlase, nočná služba aj desať. „Mávame školenia, ktoré nám zabezpečuje verejnoprávna televízia, aby naše vystupovanie a prejav boli na úrovni aj spisovne,“ povedal Pavol Zaujec. Meteorológovia píšu predpovede aj na webovú stránku SHMÚ. Snažia sa hovoriť „ľudskou“ rečou, najmä pri numerických modeloch.

    „Ak by boli predpovede len v obrázkoch a numerických podkladoch, polovica ľudí by im nerozumela,“ hovorí meteorológ. Pri predpovediach používajú aj mapy, ktoré zobrazujú rezy atmosférou. „Sledujeme rozloženie tlaku a vlhkosti v hladinách atmosféry, pole prúdenia vetra, rozloženie teploty. Všímame si, ak sa približuje teplý vzduch alebo studený front, ako sa vyvíja tlakové pole, oblačnosť, vlhkosť a zrážky,“ vysvetľuje meteorologička Nikoleta Hrušková. Niekoľko radarov im signalizuje, ako oblačnosť postupuje.

    Zdroj: Dávid Duducz

    Pomocou numerických modelov (na obrazovke počítača) sleduje meteorologička vývoj oblačnosti.T

    Pri tomto všetkom by laik čakal, že meteorológovia sa nemôžu zmýliť. „Lenže napríklad búrka je veľmi lokálna záležitosť. Niekedy o nej vieme hodinu, dve dopredu. Inokedy sa vyvinie oblačnosť rýchlo, ani nie za pol- hodinu,“ hovorí Nikoleta Hrušková. Pri búrkach často zlyhávajú aj modely. „Niekedy búrky chytáme až v posledných chvíľach,“ priznáva Pavol Zaujec. Práve preto, že predpovede sú náročné, meteorológovia všetko dôsledne konzultujú s kolegami.

    A niekedy je to ostrá debata! Ako odborníci si dávajú záležať na každom jednom slovíčku, ktoré použijú. „Dali by ste do predpovede miestami prehánky?“ pýta sa kolegov vedúci. „Nie, miestami v žiadnom prípade! Skôr len výnimočne,“ oponuje mu meteorológ Pavol Beránek. „V noci bude spočiatku oblačno, postupne jasno až polojasno,“ navrhuje predpoveď Pavol Zaujec. „Nesúhlasím, pretože noc sa bude začínať minimálne na polovici územia jasno až polojasno. Treba dať jasno až polojasno, spočiatku miestami oblačno,“ odporuje mu Pavol Beránek.

    Takéto drobné hádky sú úplne bežné. „Ak by sem niekto prišiel, tak by si myslel, že sa ideme pozabíjať,“ konštatuje Beránek. Táto práca vraj nie je pre urážlivých jedincov, ktorí neznesú pripomienky. A tie sa ujdú aj hlavnému meteorológovi.  Predpovedať počasie je aj veľká zodpovednosť, keďže výsledkami sa riadi mnoho ľudí. Našťastie, sťažností nie je veľa. „Problémy sú, keď napríklad v lete prechádza front, sú silné búrky a my na ne neupozorníme včas,“ vysvetľuje Pavol Zaujec. Za nesprávnu predpoveď čaká tvorcu trest.

    Zdroj: Dávid Duducz

    Editovací systém pridáva predpovede na stránku SHMÚ.

    „Keď ideme do podniku, objednáme mu o jeden pohár vína menej,“ prezradil Pavol Beránek. Najviac roboty majú v búrkovej sezóne. Vtedy musia byť v spojení s hasičmi a so záchranármi. Musia byť k dispozícii aj na telefóne, aby poradili každému volajúcemu. „Keď sa v počasí niečo deje, telefonátov je aj niekoľko desiatok za deň,“ prezradil Pavol Zaujec. Volajú im stavebné firmy, hubári, turisti aj návštevníci festivalov.

    Mnohí však stále nechápu, že dlhodobá predpoveď nemusí vyjsť. „Najpresnejšie sú predpovede na čo najkratšie časové obdobie. Čím je obdobie dlhšie, tým môže byť predpoveď menej úspešná,“ hovorí Zaujec. Od predpovedí nemajú pokoj ani v súkromí. „Idete po meste, stretnete známych a hneď sa pýtajú, ako bude, či môžu ísť zajtra oberať hrozno, či im nezamrznú chryzantémy,“ priznáva Pavol Zaujec.

    Prezradili nám aj najväčšie tajomstvo meteorológov. „Máme také pravidlo: keď nevieme presne, ako bude, dáme horšiu verziu. Keď nám to vyjde, ľudia nadávajú na počasie. Keď nám to nevyjde a je krajšie počasie, ľudia sú spokojní a na nesprávnu predpoveď zabudnú,“ odhalil Pavol Beránek.

    Denný program meteorológa SHMÚ

    • 7.30 h príchod do práce
    • 8.12, 8.33 a 8.45 h živé vstupy v rozhlase
    • 9.30 h mapka na webstránku
    • 9.41 h živý vstup do rozhlasu
    • 10.00 h predpoveď vetra pre Gabčíkovo
    • 11.00 h konzultácia
    • 11.45 h predpoveď na popoludnie
    • 12.00 h predpoveď na noc a ďalší deň
    • 14.00 h mesačný prehľad  (3. v mesiaci)
    • 14.30 h synoptický prehľad týždňa (pondelok)";i:10;s:30:"15.00 h hodnotenie predpovedí";i:11;s:57:"15.15, 15.55 a 15.40 h živé vstupy v rozhlase";i:12;s:33:"16.30 h analýza synoptickej mapy";i:13;s:37:"17.00 h mesačná predpoveď (piatok)";i:14;s:42:"18.00 h typické situácie teplota 850 hPA";i:15;s:28:"19.30 h odchod z práce

    Zdroj: kon

    Ladislav Murín sleduje počasie v Oravskej Lesnej a údaje posúva veľkým meteorologickým staniciam.

    Najaktuálnejšie správy: Aká bude jeseň

    Meteorológov sme sa, samozrejme, pýtali na počasie.Prezradili nám, že babie leto sa začne pravdepodobne až na prelome septembra a októbra. „Toto obdobie je veľmi rôzne, niekedy býva aj prerušované. Teraz sa začína koncom septembra a zvykne byť v októbri. Voľakedy to bývalo trochu skôr,“ vysvetľuje Pavol Zaujec.

    Podľa najnovších predpovedí sa však tohtoročná jeseň začne hotovou katastrofou. Cez Európu totiž prejde výrazný studený front. Cez víkend sa aj u nás prejaví dažďom a nízkymi teplotami. Na hrebeňoch Tatier môže aj snežiť, miestami sa môže ojedinele objaviť prízemný mráz. K tomu všetkému sa pridá silný vietor.

    Zdroj: red

    Aké bude počasie

    ČO ZNAMENAJÚ NIEKTORÉ VÝRAZY

    Jav  sa vyskytne ojedinele

    • Jav sa vyskytuje na 10 až 30 percentách územia, resp. na 10 až 30 percentách meteorologických staníc.

    Jav sa vyskytne miestami

    • Znamená výskyt javu na 35 až 65 percent sledovaného územia, resp. meteorologických staníc.

    Jav na mnohých miestach

    • Znamená to, že sledovaný jav sa vyskytne na 70 až 90 percentách územia.

    Polojasno/polooblačno

    • Je to vtedy, keď oblačnosť pokrýva - slovami meteorológov - 4/8 oblohy, teda polovicu.

    Oblačno

    • Znamená to, že oblačnosť pokrýva 5/8 až 6/8 oblohy, teda jej viditeľne výraznejšiu časť