Reklama

OBROVSKÁ zmena: Veľký piatok či Kvetná nedeľa KONČIA, nahradia ich TIETO nové názvy!

Video Player is loading.
Stream Type LIVE
Advertisement
Current Time 0:00
Duration 0:00
Remaining Time 0:00
Loaded: 0%
    • Chapters
    • descriptions off, selected
    • subtitles off, selected
    Veľkonočné sviatky MENIA názvy, AHA, ako sa budú volať po novom!
    Reklama

    V názvoch veľkonočných sviatkov počas Svätého týždňa došlo k úpravám. Tie sú dôsledkom snahy o väčšiu vernosť latinskému originálu - použité názvy v novom vydaní Rímskeho misálu sú bližšie výrazom, ktoré má originálny Missale Romanum. Pre TASR to uviedol hovorca Konferencie biskupov Slovenska Martin Kramara.

    Nové vydanie Rímskeho misálu, čiže základnej liturgickej knihy, ktorá sa používa pri slávení rímskokatolíckych bohoslužieb, vstúpilo do platnosti 1. januára. Slovenské vydanie Rímského misála uvádza názvy sviatkov po novom.

    Video Player is loading.
    Stream Type LIVE
    Advertisement
    Current Time 0:00
    Duration 0:00
    Remaining Time 0:00
    Loaded: 0%
      • Chapters
      • descriptions off, selected
      • subtitles off, selected
      TEASER: Sviatky sa blížia! Pár TIPOV na veľkonočné dekorácie

      Namiesto Kvetnej nedele sa používa názov Palmová nedeľa. Zelený štvrtok bude po novom niesť názov Štvrtok svätého týždňa, Veľký piatok zas Piatok utrpenia Pána. Kramara priblížil že z Bielej soboty sa stáva Svätá sobota, Veľkonočná nedeľa sa zmenila na Veľkonočnú nedeľu Pánovho zmŕtvychvstania. Pomenovanie Veľkonočný pondelok sa zmenilo podľa Rímskeho misálu na Pondelok vo veľkonočnej oktáve.

      Anketa

      Budete používať nové názvy veľkonočných sviatkov?

      Zmenou prešlo aj označenie Veľký týždeň, ktorý nahradil Svätý týždeň.

      Znamená to koniec zaužívaným názvom?

      "Neznamená to, že zaužívané výrazy v slovenskom jazyku treba pokladať za nesprávne: vo vydaní misála pre anglicky hovoriaci svet nie je Maundy Thursday alebo Good Friday, ale Holy Thursday a Friday of the Passion of the Lord, pretože takto je to bližšie latinskému originálu," povedal Kramara. Podobne je to podľa jeho slov aj s nemeckými výrazmi Gründonnerstag či Karfreitag.

      Spomenuté tradičné vyjadrenia však podľa Kramara z toho dôvodu v bežnej komunikácii nestrácajú svoju platnosť, ani sa ich nik nesnaží odstrániť. "Napokon aj názvy uvedené v misáli v zátvorkách sú toho svedectvom. Kto chce hovoriť odborne presne, liturgicky exaktne, bude používať termíny z misála. Kňazom takéto vyjadrovanie, samozrejme, prináleží," doplnil Kramara. Ako dodal, cieľom však nie je "vytlačiť" tradičné výrazy ako Zelený štvrtok z používania.

      Viaceré farnosti o zmenách v názvoch svojich veriacich informovali počas Palmovej nedele (10. 4.). Farnosť sv. Jozefa Robotníka vo Svite uvádza, že tento rok sa budú pôvodné názvy dní ešte uvádzať v zátvorkách za novými názvami.

      Video Player is loading.
      Stream Type LIVE
      Advertisement
      Current Time 0:00
      Duration 0:00
      Remaining Time 0:00
      Loaded: 0%
        • Chapters
        • descriptions off, selected
        • subtitles off, selected
        Nákupy pred Veľkou nocou: Východniari nakupujú potraviny oveľa lacnejšie ako ostatní. Prečo?