Už osem rokov platí povinná angličtina pre všetkých žiakov na slovenských základných školách. Od tretej do deviatej triedy sa tak všetky deti bez rozdielu učia tento cudzí jazyk. To sa má zmeniť už od budúceho školského roka.

Veľké zmeny v českých lekárničkách. Náš ostrieľaný záchranár varuje: Vyhadzujete dôležitú vec!


„Chceme, aby rodičia, ale aj školy mali na výber. Nechceme nútiť všetky deti učiť sa angličtinu ako prvý cudzí jazyk, ale aby si mohli vybrať aj z nemčiny, francúzštiny, taliančiny, španielčiny alebo ruštiny,“ povedala ministerka školstva Martina Lubyová.


Najväčší problém sa ukazuje pri nemčine. Rapídne klesol záujem o výučbu tohto jazyka. „Nemčina je ťažký jazyk. To, že máme horšie výsledky u študentov z maturity pripisujeme tomu, že majú na ňu neskorý nábeh,"vysvetlila.


Zmenu sa snažia presadiť aj zástupcovia Spoločnosti učiteľov nemeckého jazyka a germanistov Slovenska a Asociácie rusistov Slovenska. Tí tvrdia, že slovenské školy by mali v čo najviac rozvíjať viacjazyčnosť svojich žiakov. Momentálne školy môžu od siedmeho ročníka dobrovoľne ponúknuť výučbu druhého cudzieho jazyka.


„Myslím, že najväčší dôvod prečo klesá záujem o druhý cudzí jazyk je legislatíva, ktorá neprikazuje študentom učiť sa aj druhý cudzí jazyk. Je to na dobrovoľnom záujme a závisí to aj od učiteľských kapacít na základných a stredných školách,“ povedal Radoslav Štefančík, dekan Fakulty aplikovaných jazykov Ekonomickej univerzity v Bratislave.


„Kladieme veľký dôraz na to, aby študenti ovládali cudzie jazyky, pretože predpokladáme, že ak človek vie cudzí jazyk, tak urobí lepšiu kariéru,“vysvetľuje Štefančík.

Len pre príklad nemeckých firiem je na Slovensku zhruba 500. Zamestnávajú viac ako 120-tisíc Slovákov, no majú čoraz väčší problém nájsť dobrého nemčinára.

„Nemčina dnes zo slovenskej perspektívy nie je len pracovným jazykom opatrovateliek rakúskych dôchodcov alebo zdravotných sestier v nemeckých nemocniciach, je to aj jazyk každodennej komunikácie slovenských manažérov na vedúcich pozíciách nemeckých a rakúskych firmách,“doplnil Štefančík.

Okrem nemčiny klesol záujem aj o francúzštinu, naopak rastie záujem o španielčinu, ruština si drží štandard.